Nachdem wir gestern erfolgreich Pakete bei der PTT verschickt haben, widmen wir uns heute einem Thema, dem jeder Expat oder Langzeiturlauber früher oder her begegnet: den Behörden-Formularen (Resmi Formlar).
Ob beim Einwohnermeldeamt (Nüfus Müdürlüğü), bei der Bank oder bei der Beantragung einer Aufenthaltserlaubnis (İkametgah) – die abgefragten Daten sind fast immer identisch. Wenn du diese Begriffe einmal beherrschst, verliert jedes Formular seinen Schrecken.
1. Häufige Begriffe in türkischen Formularen
In offiziellen Dokumenten wird oft eine etwas förmlichere Sprache verwendet. Hier sind die wichtigsten Felder, die dir immer wieder begegnen werden:
| Türkischer Begriff | Deutsche Bedeutung | Hinweis |
|---|---|---|
| Ad / İsim | Vorname | |
| Soyad / Soyisim | Nachname | |
| Baba adı | Vorname des Vaters | In der Türkei Standard zur Identifikation |
| Ana adı | Vorname der Mutter | Ebenfalls Standard in Registern |
| Doğum yeri | Geburtsort | |
| Doğum tarihi | Geburtsdatum | Format meist: TT.MM.JJJJ |
| Uyruk / Tabiyet | Staatsangehörigkeit | z.B. Alman (Deutsch) |
| Cinsiyet | Geschlecht | Erkek (Männlich) / Kadın (Weiblich) |
| Medeni hali | Familienstand | Evli (Verheiratet) / Bekar (Ledig) |
| Meslek | Beruf | |
| İmza | Unterschrift |
2. Grammatik: Offizielle Bezeichnungen (Genitiv-Ketten)
In Formularen begegnen dir oft Begriffe, die aus zwei Substantiven bestehen. Wie wir bereits in Woche 7 kurz gesehen haben, bekommt das zweite Wort eine Endung (die sogenannte „besitzanzeigende Endung der 3. Person“).
- Doğum (Geburt) + Tarih (Datum) → Doğum Tarihi
- Nüfus (Bevölkerung) + Cüzdan (Brieftasche/Heft) → Nüfus Cüzdanı (Personalausweis)
- Telefon + Numara → Telefon Numarası
Wichtig: Wenn du ein Formular ausfüllst, siehst du oft Suffixe wie -iniz / -ınız. Das ist die höfliche Anrede „Ihr/Ihre“.
- Adınız: Ihr Vorname
- Soyadınız: Ihr Nachname
- Adresiniz: Ihre Adresse
3. Ein Formular ausfüllen (Schritt für Schritt)
Stell dir vor, du füllst einen Antrag für eine Bibliothekskarte oder einen Internetanschluss aus. Hier ist eine typische Anweisung, die du hören oder lesen wirst:
„Lütfen bu formu büyük harflerle doldurun ve en alta imzanızı atın.“ (Bitte füllen Sie dieses Formular in Großbuchstaben aus und setzen Sie ganz unten Ihre Unterschrift.)
Wichtige Abkürzungen:
- T.C. Kimlik No: Die türkische Identifikationsnummer (für Ausländer beginnt diese meist mit 99).
- Tel: Telefonnummer.
- E-posta: E-Mail Adresse.
Übung: Daten zuordnen
Welche Antwort passt zu welchem Feld im Formular?
- Uyruğunuz? ➔ a) 12.05.1985
- Medeni haliniz? ➔ b) Mühendis (Ingenieur)
- Doğum tarihiniz? ➔ c) Alman (Deutsch)
- Mesleğiniz? ➔ d) Evli (Verheiratet)
Zusammenfassung für heute
- Stammdaten: Begriffe wie Baba adı oder Uyruk sind in türkischen Formularen Pflicht.
- Höflichkeit: Die Endung -iniz zeigt dir an, dass deine Daten gefragt sind.
- Struktur: Substantive werden oft gekoppelt (z.B. Doğum Yeri).
Vorschau auf morgen: Der Behörden-Motor
Heute haben wir die Theorie der Formulare gelernt. Morgen am Donnerstag widmen wir uns dem „Motor“ für Behördengänge: den Verben vermek (geben/abgeben) und almak (nehmen/erhalten/bekommen). Wir schauen uns an, wie man Dokumente einreicht und Bescheinigungen abholt.
👉 [Zurück zur Wochen-Übersicht Woche 8] 👉 [Weiter zu Donnerstag: Die Verben „vermek“ & „almak“]
Schreibe einen Kommentar