Es gibt unterschiedliche Methoden, um eine Fremdsprache zu lernen. Das gilt auch für Türkisch lernen. Nicht jede Methode ist für jeden geeignet. Doch wer richtig lernt, hat schneller Erfolg.
(Foto von Lin Pernille)
Lernen im Land – Wer die Möglichkeit hat, in dem Land die Sprache zu lernen, in dem sie gesprochen wird, hat die besten Voraussetzungen diese schneller zu erlernen. Der tägliche Kontakt und der zwingende Umgang mit der Sprache unterstützen das Lernen sehr stark. Empfehlenswert ist die Kombination aus Urlaub und einem Sprachkurs…
Aufbau eines Wortschatzes, Dialoge, Beispiele zur Benutzung des Vokabulars.
Die wichtigsten Bereiche aus der türkischen Grammatik.
Türkischer Thematischer Grund- und Aufbauwortschatz; Die wichtigsten Wörter und Wortverbindungen
Beschreibung von Büchern, Software und Internetquellen zum Lernen der türkischen Sprache.
Berühmtes und Leckeres aus der Türkischen Küche.
Zutaten für 2 Brote
500 g Mehl (backstark, Typ 550)
8 g Zucker
1 TL Salz
1 Päckchen Trockenhefe
10 g Olivenöl
360 ml lauwarmes Wasser
etwas Öl für die Schüssel
zum Bestreichen:
1 Ei
2 EL …
akrabalar – die Verwandten; anababa – die Eltern; anne – die Mutter; baba – der Vater; erkek kardeş – der Bruder; kız kardeş – die Schwester; abla – die ältere Schwester (auch Anrede für eine als der Sprecher ältere Frau); ağabey – der ältere Bruder (auch Anrede für einen als der Sprecher älteren Mann); koca – der Ehemann; karı – die Ehefrau; oğul – der Sohn; kız – die Tochter…
Es gibt unterschiedliche Methoden, um eine Fremdsprache zu lernen. Das gilt auch für Türkisch lernen. Nicht jede Methode ist für jeden geeignet. Doch wer richtig lernt, hat schneller Erfolg.
(Foto von Lin Pernille)
Lernen im Land – Wer die Möglichkeit hat, in dem Land die Sprache zu lernen, in dem sie gesprochen wird, hat die besten Voraussetzungen diese schneller zu erlernen. Der tägliche Kontakt und der zwingende Umgang mit der Sprache unterstützen das Lernen sehr stark. Empfehlenswert ist die Kombination aus Urlaub und einem Sprachkurs…
Die wichtigsten Begriffe zum Thema “Farbe”
Farbe – renk; schwarz – siyah; weiß – beyaz; blau – mavi; grün – yeşil; gelb – sarı; rot – kırmızı; orange – turuncu; rosa – pembe; lila – eflatun; braun – kahverengi …
Bei der Datumsangabe braucht man im Türkischen die Grundzahlen. Zuerst wird der Tag, dann der Monat und zum Schluß das Jahr angegeben.
15.08.2003 – On beş Ağustos iki bin üç
Bugün ayın kaçı? – Den Wievielten haben …
“saat” bedeutet Uhr aber auch Stunde:
Kaç saat? – Wieviel Stunden?
Saat kaç? – Wie spät ist es?
Vor
Bei Minuten ab der halben Stunde benutzt man das Wort “var”. Zuerst wird die Stunde in Dativ genannt, dann die …
1 yıl = 12 ay = 52 hafta = 365 – 366 gün
Vergangenheit
Gegenwart
Zukunft
dün
gestern
bugün
heute
yarın
morgen
önceki gün
vorgestern
öbür gün
übermorgen
dört gün önce
vor vier Tagen
dört gün sonra
in vier Tagen
Monate
ocak
Januar
şubat
Februar
mart
März
nisan
April
mayıs
Mai
haziran
Juni
temmuz
Juli
ağustos
August
eylül
September
ekim
Oktober
kasım
November
aralık
Dezember
Wochentage
pazartesi
Montag
salı
Dienstag
çarşamba
Mittwoch
perşembe
Donnerstag
cuma
Freitag
cumartesi
Samstag
pazar
Sonntag
Jahreszeiten
ilkbahar oder bahar
Frühling
yaz
Sommer
sonbahar oder güz
Herbst
kış
Winter
Das Suffix der Ordnungszahlen folgt der großen Vokalharmonie:
1.
birinci
20.
yirminci
2.
ikinci
30.
otuzuncu
3.
üçüncü
40.
kırkıncı
4.
dördüncü
50.
ellinci
5.
beşinci
60.
altmışıncı
6.
altıncı
70.
yetmişinci
7.
yedinci
80.
sekseninci
8.
sekizinci
90.
doksanıncı
9.
dokuzuncu
100.
yüzüncü
10.
onuncu
1000.
bininci
Bei den Grundzahlen wird im Türkischen eine Zahl immer von links nach rechts, also von dem größten zum kleinsten Glied, gelesen. 72 heißt somit “siebzig zwei” und nicht wie im Deutschen “zweiundsiebzig”.
0
sıfır
10
on
20
yirmi
30
otuz
1
bir
11
on bir
21
yirmi bir
40
kırk
2
iki
12
on iki
22
yirmi …
Der Ablativ wird im Türkischen durch das Anhängen der Endung “-den” bzw. “-dan” gebildet. Im Deutschen wird der Ablativ mit den Präpositionen “von” und “aus” ausgedrückt. Nach stimmlosen Konsonanten wird sie zu “-ten” und “-tan“.
Nereden …
Der Ablativ drückt nicht nur das Deutsche “aus” oder “von” aus. Man kann auch z.B. mit Hilfe des Ablativs ausdrücken, dass man mit jemanden oder etwas zufrieden ist, oder dass einem etwas gefällt. In der …
Der Lokativ, die Ortsform, die im Deutschen mit verschiedenen Verhältniswörtern wie in, auf, zu, an usw. ausgedrückt wird, ist im Türkischen viel einheitlicher.
Die Lokativendung -de/-da, unterliegt der kleinen Vokalharmonie und ist unbetont.
evde zu Hause
okulda in der …